家长网
家长网  /   历史名人  /  夏商周朝  /  庄子故事两则翻译

庄子故事两则翻译

时间:2023-11-23 14:58阅读数:482

道家是我国古代的一种宗教及哲学观念,道家的起源可以追溯到春秋战国时期,老子、庄子等是道家学说的代表人物,庄子继承和发展了老子的思想,主张“道德”,后世将他与老子并称“老庄”。

庄子故事两则翻译

1.惠子相梁

惠施做了梁国的国相,庄子去看望他。有人告诉惠施说:“庄子到梁国来,想取代你做宰相。”于是惠施非常害怕,在国都搜捕三天三夜。

庄子前去见他,说:“南方有一种鸟,它的名字叫,你知道吗?从南海起飞飞到北海去,不是梧桐树不栖息,不是竹子的果实不吃,不是甜美如醴的泉水不喝。在此时猫头鹰拾到一只腐臭的老鼠,鸟从它面前飞过,猫头鹰仰头看着,发出‘吓’的怒斥声。现在你也想用你的梁国来‘吓’我吧?”

2.庄子与惠子游于濠梁

庄子与惠施在濠水的桥上游玩。庄子说:“白鱼在河水中游得多么悠闲自得,这是鱼的快乐啊。”惠施说:“你不是鱼,怎么知道鱼的快乐呢?”庄子说:“你不是我,怎么知道我不知道鱼的快乐呢?”惠施说:“我不是你,固然不知道你;你本来就不是鱼,你不知道鱼的快乐,是可以肯定的!”

庄子说:“请从我们最初的话题说起。你说‘你哪儿知道鱼快乐’的话,说明你已经知道我知道鱼快乐而在问我。我是在濠水的桥上知道的。”

《庄子》故事两则讽刺了哪一类人

在庄子故事两则中,“鸱”比喻讽刺极力追求功名利禄的人,“腐鼠”比喻讽刺为功名利禄,“鵷鶵”习性高洁之士。

庄子在这则故事中,用鵷鶵来比喻自己,说明自己是志向高洁之士,鄙弃功名利禄之人,而把鸱比喻成惠子,说他是极力追求功名利禄之人。庄子通过这则故事,向惠子表明了自己无意和他争夺魏国的相位,并借此讽刺惠子的猜忌之心。

庄子饮冰的典故

讲的是春秋时叶公子高(名诸梁)受楚王之命出使齐国,因深感邦交使命责任重大而内心焦虑,以至早上接受使命,晚上便饮起冰来。后因以“饮冰”表示官员受命,也借以表现内心燥热。

出自:《庄子·人间世》:“叶公子高将使于齐,问于仲尼曰:‘王使诸梁也甚重。齐之待使者,盖将甚敬而不急。匹夫犹未可动,而况诸侯乎!吾甚栗之。……今吾朝受命而夕饮冰,我其内热与!吾未至乎事之情而既有阴阳之患矣!事若不成,必有人道之患,是两也。为人臣者不足以任之,子其有以语我来!’”。