家长网
家长网  /   历史名人  /  当代名人  /  老舍的代表作品有哪些

老舍的代表作品有哪些

时间:2023-10-11 13:50阅读数:615

老舍,原名舒庆春,字舍予,“老舍’’是他的笔名,另有笔名絜青、鸿来、非我等。满族正红旗舒穆禄氏,祖籍辽宁辽阳。现代小说家、文学家、戏剧家。是中华人民共和国成立以来第一位获得“人民艺术家”称号的作家。

老舍的代表作品有哪些

1、《骆驼祥子》

《骆驼祥子》是现当代作家老舍创作的长篇小说,1936年至1937年在《宇宙风》第25期~48期连载发表,1939年3月由上海人间书屋出版单行本,获毕树棠、夏志清、钱理群等学者高度评价,被誉为“抗战前夕最佳的长篇小说”。

2、《四世同堂》

《四世同堂》是作家老舍创作的一部百万字的小说。这是一部表现抗战北平沦陷区普通民众生活与抗战的长篇小说,全书共三部。该书以北平小羊圈胡同为背景,通过复杂的矛盾纠葛,以胡同内的祁家为主,钱家、冠家以及其他居民为辅,刻画了当时社会各阶层众多普通人的形象;反抗与顺从的选择,国家与个人的选择种种艰难的选择纷繁地交织在一起,深刻地展示了普通人在大时代历史进程中所走过的艰难曲折的道路。

3、《茶馆》

《茶馆》是由现代文学家老舍于1956年创作的话剧。它最初发表于《收获》杂志1957年7月的创刊号。该剧于1958年4月在北京人民艺术剧院首次上演。同年6月,戏剧出版社出版了该剧的单行本。1979年,北京人民艺术剧院受邀前往欧洲演出了《茶馆》。这部戏剧随后被收录到《老舍剧作选》和《老舍文集》中。

4、《老张的哲学》

《老张的哲学》描写了20年代前后北京各阶层市民的生活及思想感悟。主人公老张,是旧北京一个无恶不作的无赖恶棍。他身兼兵、学、商三种职业,信仰回、耶、佛三种宗教;他信奉的是“钱本位而三位一体”的人生哲学,“老张哲学”的内涵和实质是赤裸裸的市侩哲学。

5、《月牙集》

《月牙集》是2008年文汇出版社出版的图书,作者是老舍。本书包括《月牙儿》《新时代的悲剧》《我这一辈子》《且说屋里》《不成问题的问题》五个中篇小说

老舍的创作特点

1、老舍的小说在现代小说艺术发展中创立了独特的文体风格。他的作品具有“北京味儿"幽默风,以北京话为基础的俗白,以及凝练、纯净的语言,在现代作家中独具一格。他的作品追求幽默,一方面有来自狄更斯等英国文学作家的影响,另一方面也深深地打上“北京市民文化”的烙印,形成了更内蕴的“京味”,成为一种文化史的象征。

2、老舍早期的作品过分迎合市民的趣味时,为幽默而幽默的“油滑”  (类似北京“京油子”的“耍贫嘴”),他曾为此而深深苦恼,以致一度“故意的停止幽默”。老舍早期(1926—1929年)的作品《老张的哲学》《赵子曰》《二马》三部小说在对“国民劣根性”的探索过程中,初步形成了自己独特的风格。回国前后创作的《小坡的生日》和《猫城记》,具有过渡性质,体现出老舍不懈的探索精神。通过细腻的心理刻画表现人物的思想性格,幽默、朴素富有北京地方味的语言是早期作品的一大特点。

3、从20世纪30年代开始,老舍为作品中北京市民趣味的幽默找到了健康的发展方向;追求更加生活化,在庸常的人性矛盾中领略喜剧意味,谑而不虐,使幽默“出自事实本身的可笑,可不是从文字里硬挤出来的”;追求更高的视点,更深厚的思想底蕴,使幽默成为含有温情的自我批判,从而追求艺术表现上的节制与分寸感。老舍的幽默带有北京市民特有的“打哈哈”性质,既是对现实不满的一种以“笑”代“愤”的发泄,又是对自身不满的一种自我解嘲。

4、《骆驼祥子》的艺术特色,在老舍的作品中是最具代表性的。小说以明确单纯的情节结构,展现了具有深广社会意义的车夫的生活。老舍对北京文化的沉痛批判和由其现代命运引发的挽歌情调交织在一起,使老舍作品呈现出比同时代许多主流派创作更复杂的审美特征。老舍作品的语言特色表现为,一是以俗白而清浅最为突出;二是用词简洁、准确,选词富有个性化;三是情景交融,富有节奏感;四是语言有特色,色彩鲜艳,富有感染力。

5、老舍在中华人民共和国成立以后的作品,多方面地反映了社会主义革命和社会主义建设的成就,热情地歌颂了新北京。

老舍的人物影响

1、文艺影响

老舍致力于曲艺事业的发展,他曾担任民间文艺研究会副理事长(副主席)、曲艺工作者协会副理事等职。应“相声改进小组”的要求改写旧相声编创新相声,推动了相声艺术的发展和提高。老舍特别注重强调曲艺艺术的通俗性和趣味性,在当时具有积极的影响和指导作用,对现在和将来具有借鉴作用和研究价值。

2、文学奖项

老舍文学奖由北京市文学艺术界联合会和老舍文艺基金会共同主办,是北京市文学艺术方面的最高奖励。该奖项设立于1999年,是为纪念老舍先生以及鼓励京籍作者创作和北京出版发表的作品。奖励的文学作品类型包括长篇小说、中篇小说、戏剧剧本、电影电视剧和广播剧、新人作品等。

3、国外影响

日本式世界上翻译老舍作品的时间最早、翻译版本最多、研究论文和著作的范围最全面的国家,是世界研究老舍大国。日本学术界在1983年之前,对老舍话剧的研究主要集中于《龙须沟》。在1983年《茶馆》在日本首次公演后,日本学者对其话剧的研究重心转向了《茶馆》。石井康一(2004年)对《茶馆》的首次公演进行了回顾,并谈及在日本产生的深远影响以及对之后日本国内排演《茶馆》的启示。