家长网
家长网  /   历史名人  /  宋元名人  /  宴欧是指晏殊和谁

宴欧是指晏殊和谁

时间:2024-01-05 14:24阅读数:496

晏殊,古代抚州临川人,北宋著名词人。晏殊与他的学生欧阳修一起,并称“晏欧”。晏殊的代表作品,以“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”最为出名。

宴欧是指晏殊和谁

欧阳修。

晏殊,江西抚州临川人,北宋名相,婉约派著名词人。和他儿子晏几道,合称“二晏”,又与欧阳修并称"晏欧"。

很多人可能觉得晏殊名气不如苏东坡,但他是苏东坡师祖,欧阳修师父,他的学生和部下那是遍布朝野,《岳阳楼记》的范仲淹、《醉翁亭记》的欧阳修、唐宋八大家之一的王安石,北宋名相韩琦,北宋名相富弼等等。

晏殊描写深秋的词

原文

《清平乐·金风细细》

金风细细,叶叶梧桐坠。绿酒初尝人易醉,一枕小窗浓睡。

紫薇朱槿花残,斜阳却照阑干。双燕欲归时节,银屏昨夜微寒。

译文

秋风徐徐,吹得梧桐树的叶子在一片一片地纷纷飘坠。初次品尝漂浮绿沫的新酒,酒香味浓,不知酒力深浅,一喝就醉了,在小窗下,头稍一枕,就酣睡起来。

秋已深,紫薇花、朱槿花都已凋残,斜阳映照着花圃的栏杆上。正当是双飞的燕子将要回到南方去过冬的时候,昨天夜里,已感受到从银色屏风遮挡的帷幕中渗入的轻微寒意。

赏析

开头“金风细细,叶叶梧桐坠”,风非飞沙走石的狂风,只不过是“细细”吹过的秋风,然而却有严峻肃杀的威力,吹得梧桐叶纷纷坠地,窸窸之声,清晰可闻。以“叶叶”接“细细”,叠字用得很妙。

能在室内听到窗外树叶被风吹落的声音的人,该不会是正在劳心劳力或弦歌自娱的人吧,可以肯定他正处于寂寞无聊的境况之中。这就是虽作景语而人在焉。

既无聊,不如饮酒。“初尝”,当是说绿酒乃新酿而成,因为秋天收获了黍秫,可以酿酒。当然也不妨理解为以往并不沾酒。反正是不知酒力之深浅,故“易醉”。

醉则于小窗下一枕就卧;卧则昼梦沉酣,遂久游黑甜之乡。写来仿佛悠闲自得,但联系前两句仔细寻味,仍不难从其表面闲适的背后,体会到那是一种孤居落寞的心情。

下片所写,可视为酒醒之后的情景。紫薇、朱槿,夏秋间开花,其时秋既深而花已残。它们当是种植于窗外栏杆旁的,见到时正处于落日余晖之中。总之,入目也是衰暮景象。

“斜阳”与前面的“浓睡”相呼应。先是听到,然后看到,最末写感觉到。结尾两句即从季节气候上说。不直说深秋季节,而说“双燕欲归时节”,这“归”,不是归来,是归去,去往温暖的南方过冬。燕子能双双飞去,而自己却只能独自留在这儿,等待着风霜冰雪前来肆虐。

“欲归”是尚未归去,是因感受到气候渐趋寒冷而想起的。因自身的处境而羡慕燕子的归宿,或因燕子有归宿转而想到自己处境的人,其心绪如何,也就可想而知了。

以“银屏昨夜微寒”一句作结,说得很有分寸而含蓄,它带有前瞻性,能使人想到“昨夜微寒”是来日大寒的开端,往后的日子将一天比一天更冷落、更无聊、更烦愁。

所以,这“微寒”不但是生理感觉上的冷暖,也是心理状态上的;它在夜间更感到寂寞孤单、冷冷清清。

此词突出反映了晏殊词的闲雅风格和富贵气象。作者以精细的笔触,描写细细的秋风、衰残的紫薇、木槿、斜阳照耀下的庭院等意象,通过主人公精致的小轩窗下目睹双燕归去、感到银屏微寒这一情景,营造了一种冷清索寞的意境,这一意境中抒发了词人淡淡的忧伤,又给人一种在闲适的生活中的一种优美而纤细的感觉。

欧阳修的经典绝句

1、《画眉鸟》

欧阳修〔宋代〕

百啭千声随意移,山花红紫树高低。

始知锁向金笼听,不及林间自在啼。

画眉鸟的鸣叫声婉转动听,它们在高高低低、开满红红紫紫山花的林木间自由自在地飞翔。这才明白,锁在贵重的笼子里的画眉鸟的叫声,远远比不上这树林里自由自在的啼唱。

画眉是声音婉转的鸣禽,这里借咏画眉鸟的性灵来抒发自己心中意绪,诗人把对鸟儿能在“林间自在啼”的欣赏,与“锁向金笼”失去自由形成鲜明的对比,更加突出自己挣脱羁绊、向往自由的情怀。

2、《丰乐亭游春》

欧阳修〔宋代〕

红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。

游人不管春将老,来往亭前踏落花。

红树映着青山,青山外面,夕阳即将西下。广阔的郊原,春草碧绿,一直连到天涯。天将晚,春已老,欢乐的游人却不管它;仍然乘着游兴,丰乐亭前,来往踏着落花。

此诗不同于一般的惜春之作,写得感情缠绵而又酣畅淋漓,没有丝毫感伤的成分,反映了诗人多情而又高旷的性格。

3、《别滁》

欧阳修〔宋代〕

花光浓烂柳轻明,酌酒花前送我行。

我亦且如常日醉,莫教弦管作离声。

花朵光鲜绚烂,香气浓郁迷人,绿柳轻柔、枝条鲜明,滁州人在这花前柳下摆设酒宴,热情地为我饯行。我此次离开滁州,只不过像平日一样,和大家一同畅饮酣醉,请不要让管弦奏出令人感伤的离别哀声。

诗的前二句以绚丽的春光衬托热烈的送别场面。后二句抒情,内里实在蕴含着惜别的深情,只是故作旷达自慰且慰人。这首诗落笔轻快自然,平易流畅。

4、《梦中作》

欧阳修〔宋代〕

夜凉吹笛千山月,路暗迷人百种花。

棋罢不知人换世,酒阑无奈客思家。

夜凉如水,月笼千山,凄清的笛声飘散到远方;路上一片昏暗,千百种花儿散落满地,把人的视线都给弄迷糊了。下了一局棋,竟发现世上已经换了人间,也不知过去多少年了;借酒消愁酒已尽,更无法排遣浓浓的思乡情。

全诗一句一截,各自独立,描绘了秋夜、春宵、棋罢、酒阑四个不同的意境,如同四幅单轴画,但又是浑然天成;同时对仗工巧,前后两联字字相对,天衣无缝。

5、《夜夜曲》

欧阳修〔宋代〕

浮云吐明月,流影玉阶阴。

千里虽共照,安知夜夜心?

浮云把月亮遮住,然后又吐了出来,月光流动在洁净的台阶上,投下了一片阴影。我与你相隔千里,虽然明月共照你和我,可是明月又怎能知道我夜夜思恋你的心情?

此诗前两句为现实之景,后两句为想象之情,全诗以“流影”一词为中介,在空间的转换之中构成一个阴郁、迷濛的意境,展现出主人公思而难安恋而又疑的心态。